El Plan de Trabajo de Cultura de la U.E. para el período 2015 - 2018
El pasado 25/11/2014, la U.E. aprobó un plan de trabajo para tres años que versará sobre seis puntos clave:
- la
diversidad cultural y el diálogo intercultural,
- las industrias culturales y
creativas,
- las competencias y movilidad,
- el patrimonio cultural,
- la cultura en
las relaciones exteriores,
- y las estadísticas culturales.
Promover la cultura, responder a las
necesidades del sector y estar al día de los nuevos desafíos que las nuevas
tecnologías presentan. Estas son algunas de las claves que recoge el Plan de
Trabajo de Cultura que ha presentado en Bruselas el Consejo de Ministros de
Educación, Juventud, Cultura y Deporte de la Unión Europea.
Un Plan vigente a partir del 1 de enero
de 2015 y abarcable hasta finales de 2018 que define las prioridades y el
calendario de actuación para los estados miembros de la Unión Europea en este
sector. En una reunión previa, se han abordado también la revisión, balance y
redefinición de los objetivos de la Estrategia 2020 para el periodo 2015-2020,
en cuyas líneas se han incorporado otras que responden a las necesidades del
sector cultural y creativo.
Este Plan de Trabajo incluye a expertos
de los países de la UE que deberán definir las políticas y las buenas prácticas
desarrolladas por las instituciones artísticas y culturales públicas en materia
de acceso a la cultura y la participación en la misma; especialmente por parte
de los grupos desfavorecidos. También en cuanto a diversidad cultural y diálogo
intercultural, fomentando la educación artística y cultural, así como el
desarrollo de competencias interculturales.
Así mismo se va a elaborar un manual de
buenas prácticas para las autoridades culturales y educativas europeas sobre el
desarrollo de la competencia clave «sensibilidad y expresión culturales».
Mientras que la propia Comisión Europea (CE), promocionará las ciudades que
practiquen la integración cultural y fomentará el multilingüismo, estudiando el
papel del subtitulado en el aprendizaje de lenguas extranjeras.
Estará compuesto por tres líneas básicas
de trabajo. Por un lado, el uso de mecanismos europeos de apoyo para fomentar
el papel de la cultura en el desarrollo local y regional. Por otro, las
estrategias para apoyar la exportación y la expansión internacional de las
industrias culturales y creativas. Y, por último, los mecanismos financieros
disponibles para las pequeñas y medianas empresas en este sector.
Uno de los mayores desafíos cara a los
próximos años se encuentra vinculado a la cultura en el ámbito digital. La CE
junto con los Estados miembros, llevarán a cabo un trabajo de seguimiento sobre
la digitalización del patrimonio cultural, incluidos el patrimonio
cinematográfico y Europeana (www.europeana.eu / biblioteca digital
europea). Además, de ponerse en práctica la decisión sobre el Sello de
Patrimonio Europeo preparando los modelos de solicitudes y las líneas
directrices para facilitar los procedimientos de selección y control.
Por último, la Comisión desarrollará un
conjunto de instrumentos sobre la lucha contra el tráfico de bienes culturales
y analizará los sistemas de valoración de las obras de arte.
ADJUNTAMOS EL DOCUMENTO EN CASTELLANO:
COUNCIL OF THE E.U.
Brussels, 26 /11/
2014
(OR. en)
16094/14
CULT 134
AUDIO 69
MI 945
RELEX 980
STATIS
128
RESULTADOS DE LOS
TRABAJOS
From: Consejo
de Educación, Juventud, Cultura y
Deporte
On: 25 de Noviembre
de 2014
To: Delegaciones
No. prev. doc.: 15319/14 CULT 126 AUDIO 66 MI 869
RELEX 907 STATIS
121
Subject: Borrador
de las Conclusiones del Consejo y los Representantes de los Gobiernos de los
Estados Miembros, reunidos en Consejo, para abordar un
Plan
de Trabajo en materia de Cultura (2015-2018)
- Aprobación
Las
Delegaciones encontrarán adjuntas las Conclusiones sobre el Plan de Trabajo
para la Cultura (2015-2018) que fue adoptado por el Consejo el 25 de noviembre
de 2014. El texto de las conclusiones será publicado en Diario Oficial.
ANEXO I
Borrador
Conclusiones del Consejo y de los representantes de los Gobiernos de los Estados miembros, reunidos en el Consejo, para abordar un Plan de Trabajo en materia de Cultura (2015-2018)
EL CONSEJO DE LA UNIÓN
EUROPEA Y LOS REPRESENTANTES DE LOS GOBIERNOS DE LOS ESTADOS MIEMBROS, REUNIDOS
EN EL CONSEJO
I.
INTRODUCCIÓN
RECORDANDO los objetivos asignados a la Unión Europea
en el ámbito de la cultura por el artículo 167 del Tratado de Funcionamiento de
la Unión Europea (TFUE);
RECORDANDO la Resolución del Consejo de 16 de
noviembre de 2007, sobre una Agenda Europea para Cultura1 y sus objetivos
estratégicos, a saber, la promoción de la diversidad cultural y el diálogo
intercultural, la promoción de la cultura como catalizador de la creatividad y
la promoción de la cultura como elemento vital en relaciones internacionales de
la Unión;
RECORDANDO el Reglamento (UE) nº 1295/2013 que establece
el Programa Europa Creativa (2014-2020) 2, y en particular sus objetivos
generales que apuntan a promover la diversidad cultural y lingüística europea,
la promoción del patrimonio cultural de Europa, y el fortalecimiento de la
competitividad de la Unión Europea en los sectores cultural y creativo con el
fin de promover un crecimiento inteligente, sostenible e integrador;
RECORDANDO la importante contribución de los sectores
cultural y creativo al desarrollo económico, social y regional, la importancia
de estos sectores en la Estrategia Europa 2020 para un crecimiento inteligente,
sostenible e integrador, y el hecho de que la discusión de ministros de Cultura
en la reunión del Consejo el 25 de noviembre de 2014 contribuirá a la respuesta
del Consejo en el marco de la revisión intermedia de la estrategia prevista
para 2015;
TOMANDO NOTA de los resultados del trabajo realizado
en el marco del Plan de Trabajo del Consejo para la Cultura 2011 hasta 20143,
así como los resultados de la evaluación final realizada por los Estados
miembros en el Consejo4, que forman la base del informe final de la
Comisión sobre la aplicación y la pertinencia del Plan de Trabajo 2011-14 por
Culture5;
TENIENDO EN CUENTA las conclusiones del Consejo de 26
de noviembre de 2012, sobre Governanza Cultural6 y en particular su
disposición sobre la entrega de información periódica y las primeras etapas de
las políticas y acciones de la UE en otros ámbitos políticos con un impacto
directo o indirecto sobre los problemas y las políticas culturales.
ACUERDAN:
-
Establecer, dentro del respeto al principio de subsidiariedad, un plan de
trabajo de cuatro años para la Cultura para el período 2015-2018, lo que
permite una revisión a medio plazo;
-
Actividades de discusión en el ámbito cultural en los temas prioritarios, temas
clave, productos y métodos de trabajo que figuran en este plan de trabajo;
- Adoptar
las prioridades para el Plan de Trabajo que figura en el anexo I;
-
Establecer grupos de trabajo compuestos por expertos designados por los Estados
miembros sobre la base de las prioridades, principios y mandatos definidos en
los Anexos I y II y para seguir su labor de trabajo.
CONSIDERANDO
que un plan de trabajo de cuatro años debe regirse por los siguientes
principios rectores:
a) construirse sobre los logros del plan de trabajo
anterior de Cultura (2011-2014), al tiempo que añade una dimensión más
estratégica con el fin de reforzar el vínculo entre el Plan de Trabajo y el
trabajo del Consejo y sus Presidencias rotatorias;
b) concentrarse en temas con un claro valor añadido
para la UE;
c) tener en cuenta el valor intrínseco de la cultura y
las artes para mejorar la diversidad cultural;
d) garantizar la excelencia, la innovación y la
competitividad de los sectores culturales y creativos al promover el trabajo de
artistas, creadores y profesionales de la cultura y el reconocimiento de la
contribución de los sectores a los objetivos de la Estrategia Europa 2020 para
el crecimiento y el empleo, con especial atención a los retos de cambio
digitales;
e) integrar la cultura en otros ámbitos políticos,
cuando sea pertinente, de conformidad con el artículo 167 (4) del TFUE;
f) fomentar la cooperación intersectorial;
g) asegurar las sinergias con el Programa Europa
Creativa;
h) trabajar por una política basada en evidencias.
II. PRIORIDADES Y
MÉTODOS DE TRABAJO
-
Convienen en adoptar las prioridades establecidas en el Anexo I:
A.
Cultura accesible e inclusiva;
B.
El patrimonio cultural;
C.
Sectores creativos y Cultural: economía creativa y la innovación;
D.
Promoción de la diversidad cultural, la cultura en las relaciones exteriores de
la UE y de la movilidad.
- ACORDAMOS que las estadísticas culturales fiables,
comparables y actualizadas son la base de la elaboración de políticas
culturales, por lo que las estadísticas son una prioridad intersectorial en
este plan de trabajo; y por lo tanto, esperamos con interés los resultados del
trabajo que debe llevarse a cabo bajo los auspicios de Eurostat con el fin de
garantizar la regularidad de la producción y difusión de estadísticas sobre la
cultura, teniendo en cuenta las recomendaciones contenidas en el informe de la
cultura ESS-net;
- ACORDAMOS hacer un balance de la labor realizada en
el ámbito de la cultura en las relaciones exteriores de la UE y en la necesidad
de seguir trabajando en este campo, en cooperación con el Servicio Europeo de
Acción Exterior y la Comisión;
- ACORDAMOS utilizar diferentes métodos de trabajo, en
función del propósito y el tema:
i. el Método Abierto de Coordinación (OMC), que debe
permanecer como el método principal de trabajo de la cooperación entre los
Estados miembros;
ii. reuniones informales de los funcionarios de los
Ministerios de Cultura, entre ellos, y con funcionarios de otros ministerios;
iii. grupos de expertos creados ad-hoc o seminarios temáticos convocados por la Comisión para
examinar más a fondo las cuestiones relacionadas con los temas del Plan de
Trabajo e interactuar con los demás instrumentos del Plan de Trabajo;
iv. reuniones de toma de valores organizado por la
Comisión en los ámbitos políticos que se han tratado ampliamente por los planes
de trabajo anteriores a la cultura;
v. conferencias, estudios e iniciativas de aprendizaje
entre iguales.
III .ACCIONES
INVITAN A LOS ESTADOS MIEMBROS A:
- Tener en cuenta, sin dejar de respetar el principio
de subsidiariedad, los resultados obtenidos por este plan de trabajo en el
desarrollo de las políticas a nivel nacional;
- Difundir información sobre los resultados del Plan
de Trabajo a las partes interesadas, a todos los niveles.
INVITAN A LAS PRESIDENCIAS DEL CONSEJO A:
- Tener en cuenta, en el contexto del trío de
Presidencias (cada 6 meses hay cambio de presidencia), las prioridades del plan
de trabajo al desarrollar su programa de 18 meses;
- Informar al órgano preparatorio del Consejo en el
ámbito de la cultura en el trabajo llevado a cabo por otros órganos
preparatorios del Consejo que tiene un impacto directo o indirecto sobre las
cuestiones culturales y política7;
- Convocar, cuando sea apropiado, reuniones informales
(incluyendo las de naturaleza conjunta e intersectorial) para discutir y tomar
las salidas obtenidas a través del Plan de Trabajo, y difundirlas ampliamente;
- Considerar, sobre la base de un informe final
elaborado por la Comisión, basándose en las contribuciones voluntarias de los
Estados miembros, la posibilidad de proponer un nuevo plan de trabajo.
La Comisión Europea promueve la cooperación con
los distintos países de la Unión Europea, además de trabajar con los países
fuera de la UE y las organizaciones internacionales. A nivel nacional, la Comisión Europea colabora con los Estados
miembros a elaborar propuestas para la cooperación entre los países de la UE o
de definir la política a nivel europeo. Esta forma de cooperación se
conoce como el método abierto de coordinación (OMC -o bien MAC en español-).
INVITAR A LA COMISION A:
- Apoyar a los Estados miembros y otras partes
interesadas en la cooperación dentro del marco establecido en las presentes
conclusiones, en particular:
a) apoyar la participación –lo más amplia posible- de
los Estados miembros, así como de expertos y otras partes interesadas, en las
estructuras de trabajo contemplados en el anexo I;
b) complementar la labor de los grupos del OMC (método
abierto de coordinación) con estudios, así como con ejercicios de aprendizaje
entre pares;
- Difundir información sobre los resultados del plan
de trabajo en todos los idiomas que se considere apropiado, incluso a través de
medios digitales, por ejemplo en sitios web;
- Informar al órgano preparatorio competente del
Consejo en el ámbito de la cultura, en la etapa más temprana posible, sobre las
iniciativas pertinentes, con especial atención a las propuestas, por lo que la
evaluación de impacto ha puesto de manifiesto un impacto directo o indirecto
sobre las cuestiones culturales; 8
- Asegurar el intercambio recíproco de información
entre los grupos de la MAC en el ámbito cultural y entre éstos y los grupos
pertinentes del OMC que trabajan en sectores relacionados;
- Informar periódicamente al órgano preparatorio del
Consejo en el ámbito de la Cultura acerca del avance de los trabajos en el área
de estadísticas culturales;
- Consultar e informar con regularidad a los
directamente interesados a nivel europeo, incluida la sociedad civil, sobre los
avances del Plan de Trabajo con el fin de garantizar la pertinencia y
visibilidad de las actividades, incluso a través del Foro Europeo de la
Cultura;
- Adoptar, antes del final de la primera mitad de
2018, y sobre la base de las contribuciones voluntarias de los Estados
miembros, un informe final sobre la aplicación y la pertinencia del Plan de
Trabajo.
INVITAR A LOS ESTADOS MIEMBROS Y A LA COMISIÓN, DENTRO
DE SUS RESPECTIVOS ÁMBITOS DE COMPETENCIA Y RESPECTANDO DEBIDAMENTE EL
PRINCIPIO DE SUBSIDIARIEDAD, A:
- Trabajar juntos de manera
cooperativa y concertada mediante el uso de las estructuras y métodos de
trabajo especificados en estas conclusiones con el fin de ofrecer un valor
añadido en el ámbito de la cultura a nivel de la UE;
- Tener en cuenta la cultura en la
formulación, implementación y evaluación de políticas y acciones en otros
ámbitos políticos, con especial atención a garantizar la temprana y la
inclusión efectiva en el proceso de formulación de políticas;
- Promover una mejor contribución
de la cultura a los objetivos generales de la Estrategia Europa 2020, teniendo
en cuenta el papel del sector en el logro de un crecimiento inteligente,
sostenible e integrador, y teniendo en cuenta sus efectos positivos en áreas
como el empleo, la inclusión social, la educación y la formación, el turismo,
la investigación y la innovación y el desarrollo regional;
- Promover la lectura como una
herramienta para difundir el conocimiento, mejorar la creatividad, facilitar el
acceso a la cultura y la diversidad cultural y desarrollar la conciencia de una
identidad europea, teniendo en cuenta las diferentes condiciones aplicadas a
los e-libros y los libros físicos;
- Participación regular y con una
información temprana acerca de las políticas y acciones de la UE con un impacto
directo o indirecto sobre los problemas y las políticas culturales y en este
sentido les fomentar el intercambio de información a través de medios
digitales, incluyendo plataformas virtuales.
- Fomentar la cooperación con terceros
países, en particular con los países candidatos, los países candidatos
potenciales y los países de la Política Europea de Vecindad y con las
organizaciones internacionales competentes en el ámbito de la cultura, como el
Consejo de Europa, incluyendo a través de reuniones periódicas con los terceros
países interesados;
- Llevar a cabo una revisión a
medio plazo de la aplicación del plan de trabajo con miras a posibles
adaptaciones o reorientación a la luz de los resultados obtenidos y las
evoluciones políticas a nivel de la UE.
ANEXO I AL ANEXO
PRIORIDADES PARA EL PLAN DE TRABAJO DE
LA CULTURA 2015-2018
Área
prioritaria A: Cultura
accessible e inclusiva
Agenda
europea de la Cultura: Diversidad cultural y diálogo intercultural (3.1)
Europa 2020 estrategia: Crecimiento
integrado (prioridad 3)
|
|||
Acciones
de
|
Temas
|
Instrumentos
y métodos de trabajo (incl. intersectorial)
|
Resultados objetivos y calendario objetivo
|
Estados miembros
|
A1) Desarrollo de la competencia clave “conciencia
y expresión cultural"
|
Los expertos determinarán buena
prácticas para el desarrollo de esta competencia clave y
su integración en las políticas de educación, sobre la base de conocimientos
y actitudes enumerados en la recomendación del Parlamento Europeo y del
Consejo, de 18 de diciembre de 2006, sobre la tecla
|
Final
de 2015
Manual de buenas prácticas para las Autoridades de
la Cultura y la Educación, a nivel
nacional y europeo.
|
7
OMC: Grupo de trabajo establecido en 2014 bajo el Plan de Trabajo para
la Cultura 2011-2014 , el mandato del mismo fue ampliado. Se compone de
expertos de los ministerios de cultura y educación. OMC – Organization Method Coordination
|
|
|
|
Acciones
de
|
Temas
|
Instrumentos y
métodos de trabajo (incl. intersectorial)
|
Resultados objetivos y calendario objetivo
|
Estados
miembros
|
A2) Promover el acceso a la cultura a través de
medios digitales: las políticas y estrategias para el desarrollo de las
audiencias
|
OMC
|
2015-2016
|
Las tecnologías digitales han
cambiado la forma en que las personas acceden, producen y el uso de
contenidos culturales. ¿Cuál es el impacto del cambio digital en políticas de
desarrollo público y las prácticas culturales de instituciones?
Promoción
de la lectura en el entorno digital, a fin de alentar el acceso y desarrollo
de la audiencia. Rastreo de la reglamentación marco con particular referencia
a las prácticas de concesión de licencias, paso de servicios fronterizos y
correo de préstamos por parte de bibliotecas públicas.
|
Expertos
analizarán lo existente
|
Manual de buenas prácticas
|
|
|
Políticas y programas
|
Instituciones culturales y
|
|
|
e identificación de buenas
prácticas.
|
profesionales.
|
|
|
|
2015
|
|
|
Expertos trazarán
las mejores prácticas
|
Informe que contiene estudios de
casos
|
|
Estados miembros
|
A3) Fomento de la contribución de la cultura a la
inclusión social
¿Cómo
pueden fomentar las políticas públicas y apoyar a las instituciones
culturales en el trabajo dentro de alianzas con otros sectores (salud,
asistencia social, servicios penitenciarios, etc.)?
|
OMC
Expertos
trazarán políticas públicas existentes que se ocupan de la inclusión social a
través de la cultura e identificar buenas prácticas.
|
2017-2018
Directrices
para los responsables políticos y las instituciones culturales.
|
10 OJ L 394, 30.12.2006, p. 10.
11
Esto es
un subgrupo del grupo de
trabajo de la OMC que promueve el acceso a la cultura
por medio a través de medios digitales.
Área Prioritaria B: Patrimonio Cultural
Agenda
europea para la Cultura: Diversidad cultural y diálogos intercultural (3.1)
Europa 2020 estrategia: Crecimiento inteligente y sostenible (prioridades 1 y 2)
|
|||
Acciones de
|
Temas
|
Instrumentos
y métodos de trabajo (incl. intersectorial)
|
Resultados objetivos y calendario objetivo
|
Estados
miembros
|
B1) La gobernanza participativa del
Patrimonio Cultural
La
identificación de enfoques innovadores para la gobernanza multinivel del
patrimonio tangible, intangible y digital que involucran al sector público,
los actores privados y de la sociedad civil.
Se
abordará la cooperación entre los diferentes niveles de las áreas de gobierno
y de política.
|
OMC
Los
expertos rastrean y comparan las políticas públicas a nivel nacional y
regional para identificar buenas prácticas, también en cooperación con las
redes patrimoniales existentes.
|
2015-2016
Manual
de buenas prácticas para los responsables políticos y las instituciones del
patrimonio cultural.
|
Estados
miembros
|
B2) Habilidades, formación y transferencia de
conocimientos: las profesiones tradicionales y emergentes del Patrimonio
Desarrollo
de capacidades para los profesionales del Patrimonio. Centrarse en la transmisión
de conocimientos tradicionales -know-how- en profesiones emergentes, incluso
en el contexto de la transición al entorno digital.
Se
fomentará la participación de expertos en educación.
|
OMC, intersectorial
Expertos localizarán
planes de formación existentes e identificarán habilidades emergentes y las
necesidades de formación en el campo del patrimonio tangible, intangible y
digital.
|
2017-2018
Manual de buenas prácticas para instituciones
culturales y educativas
|
Comisión
|
B3) La evaluación de riesgos y la prevención para
salvaguardar el Patrimonio Cultural de los efectos de los desastres naturales
y las amenazas causadas por la acción humana. Mapeo de estrategias y prácticas existentes a nivel
nacional. La sobreexplotación, la contaminación, el desarrollo no sostenible,
las zonas de conflicto y las catástrofes naturales (incendios, inundaciones,
terremotos) se encuentran entre los factores que se deben considerar.
|
Estudio
|
2016
|
Agenda
europea de la Cultura: Cultura
como catalizador de la creatividad (3.2)
Europa 2020 estrategia: Crecimiento inteligente y sostenible (prioridades 1 y 2)
|
|||
Acciones
de
|
Temas
|
Instrumentos
y métodos de trabajo (incl. intersectorial)
|
Resultados objetivos y calendario objetivo
|
Estados miembros
|
C1) Acceso
a la financiación
Concéntrese
en el ecosistema financiero para los sectores cultural y creativo. El examen
de los instrumentos financieros, tales como los créditos y valores de renta
variable. Descripción y análisis de las alternativas de financiamiento, como
los fondos de los sectores público y privado, business angels, capital riesgo, crowdfunding, patrocinios, donaciones y filantropía.
Se
fomentará la participación de expertos en finanzas y economía.
|
Los expertos determinarán los sistemas
de financiación innovadores y las prácticas de inversión en los sectores
cultural y creativo.
|
2015
Recomendaciones para las autoridades públicas.
|
12
Grupo de trabajo establecido en 2014 bajo el Plan de Trabajo para la
Cultura 2011-2014.
Estados miembros
|
C2) Papel de las políticas públicas en el
desarrollo del potencial empresarial y la innovación de los sectores
culturales y creativos
|
posibles
conclusiones del Consejo
|
2015
|
|
|||
a. Cruces
culturales y creativas para estimular la innovación, la sostenibilidad
económica y la inclusión social. Para examinar y promover las
sinergias entre lo cultural y sectores creativos, por un lado, y otros
sectores pertinentes, por otra parte.
|
|||
Estados miembros
|
b. Para identificar medidas innovadoras
para fomentar el espíritu empresarial y los nuevos modelos de negocio en los
sectores cultural y creativo.
|
OMC, intersectorial
|
2016-2017
|
Se fomentará la participación de
expertos en economía y empresa.
|
Expertos identificarán buenas prácticas
sobre medidas de apoyo a las empresas y a emprendedores culturales y
creativos.
|
Manual de buenas prácticas y recomendaciones
para autoridades públicas
|
|
Estados miembros
|
C3) Turismo
cultural sostenible
Identificar
formas de crear una oferta turística europea basada en el patrimonio cultural
material e inmaterial como factor de competitividad con el fin de atraer
nuevas formas de turismo sostenible. Explora cómo la digitalización de
contenidos culturales y servicios digitales puede fomentar la expansión de
las redes transeuropeas en el sector de turismo y además el desarrollo de
itinerarios, incluidos los pequeños destinos emergentes, teniendo también en
cuenta las actividades de arte contemporáneo, festivales y eventos
culturales.
Se
fomentará la participación de expertos en materia de turismo.
|
OMC, intersectorial
Los
expertos rastrearán métodos y herramientas para hacer el Patrimonio Cultural
europeo accesible y compatible con los sistemas de promoción y marketing del
turismo.
|
2017-2018
Directrices para los responsables
políticos
|
13
Informe periódico cada 4 años en nombre de la Unión Europea sobre
medidas para proteger y promover la diversidad de las expresiones culturales en
el marco de la convención de 2008 de la UNESCO - Documento de la comisión de
trabajo (SWD(2012) 129 final).
Estados miembros
|
D2) Cultura en las relaciones externas de la EU
|
|
2015
|
a. La
cultura en las políticas de cooperación al desarrollo de la UE
|
|||
- Apoyar
la integración de la cultura en el desarrollo de la agenda de cooperación,
instrumentos y programas con terceros países de la UE y evaluar el papel de
la cultura en el desarrollo sostenible.
|
|||
Comisión
/Estados miembros
|
- Los
programas existentes que abordan la cultura en los países de la Política
Europea de Vecindad
|
Estudio
|
2015
|
|
|
Discusión y seguimiento en el órgano preparatorio del Consejo
en el ámbito de la cultura, con la participación del Servicio Europeo de
Acción Exterior (SEAE)
|
|
Estados miembros
|
b. El fortalecimiento de un enfoque
estratégico para la cultura en las relaciones exteriores de la UE
|
Reuniones
informales conjuntas de funcionarios de alto nivel de
Ministerios
de Cultura y altos funcionarios responsables
para la
cultura en los Ministerios de Relaciones Exteriores, con la posible participación
de la EEAS14
|
2015-2018
|
|
|
14
Las reuniones se organizarán por las
Presidencias rotatorias del Consejo sobre una base voluntaria.
Comisión /
Estados miembros
|
c. Acción preparatoria sobre la cultura en las relaciones exteriores 15 de la UE: la discusión,
el análisis y el seguimiento de la participación de órgano preparatorio del
Consejo en el ámbito de la cultura y el SEAE.
|
|
2015-2018
|
Comisión
|
D3) Diálogo intercultural y movilidad
|
Reunión de evaluación
|
2016,
informes de cada tema
|
a. Diálogo intercultural
|
|
||
b. Movilidad de profesionales de la cultura,
incluyendo la movilidad transfronteriza de artistas. La participación de
expertos en impuestos será alentada.
|
Reunión de evaluación
|
|
|
c. Movilidad
de colecciones
|
Reunión de evaluación
|
|
|
d. Illicit trafficking of cultural objects, including EU import
rules
|
Estudio
|
2016
|
|
for cultural objects illegally
exported from third
countries.
|
|||
Member States
|
D4) Cine: mejora
de la circulación de las películas europeas
Identificar
la complementariedad entre las políticas cinematográficas e instrumentos de
apoyo a nivel regional, nacional y de la UE con vistas a mejorar la
circulación de las películas europeas, en particular en el entorno digital.
Se
fomentará la participación de expertos de los ministerios encargados de la
política de la película y de los fondos y los institutos nacionales de cine.
|
OMC
Expertos
identificarán buenas prácticas, teniendo en cuenta los resultados del Foro de
Cine Europeo.16
|
2017-2018
Manual
de buenas prácticas.
|
15
http://cultureinexternalrelations.eu/wp-content/uploads/2013/05/Executive-Summary-ENG_13.06.2014.pdf
16
European Film Forum (Foro de Cine Europeo) es una plataforma de diálogo estructurada establecida
por la Comisión en su Comunicación
sobre cine europeo en la era digital (doc. 10024/14).
Los primeros resultados de este diálogo estructurado se esperan para 2016.
ANEXO II AL ANEXO
PRINCIPIOS
RELATIVOS A LA COMPOSICIÓN Y FUNCIONAMIENTO DE LOS GRUPOS DE TRABAJO
ESTABLECIDOS POR LOS ESTADOS MIEMBROS EN EL MARCO DEL PLAN DE TRABAJO PARA LA
CULTURA 2015-2018
Afiliación
- La participación de los Estados miembros en el
trabajo de los grupos es voluntaria y los Estados miembros pueden unirse a
ellos en cualquier momento.
- Cada Estado miembro interesado en participar en el
trabajo de los grupos nombrará expertos como miembros de un grupo de trabajo.
El Estado miembro se asegurará de que los expertos designados tienen
experiencia práctica en el campo pertinente a nivel nacional y se asegurará una
comunicación efectiva con las autoridades nacionales competentes. La Comisión
coordinará el ejercicio cita. Con el fin de identificar el perfil de experto
más adecuado para cada tema, los Estados miembros podrán designar, si es
necesario, un experto diferente para cada área temática.
- Cada grupo de trabajo puede decidir invitar a
expertos independientes para contribuir a la labor del grupo, representantes de
la sociedad civil, así como representantes de terceros países europeos.
Procedimientos
de trabajo
- Los
grupos abordan los temas definidos en el Plan de Trabajo que concuerden con la
línea de tiempo determinado en el Anexo I.
- La
definición y un calendario para los objetivos podrán ser revisados durante la
revisión a medio plazo a la luz de los resultados obtenidos y las evoluciones
políticas a nivel de la UE.
- El
promedio de duración de un grupo es de 18 meses durante los cuales podrán
celebrase un promedio de 6 reuniones.
- Cada
grupo de trabajo se encargará de nombrar a su presidente o a los copresidentes
para cada área temática entre sus prioridades.
Informes y
datos
- Los presidentes de los grupos de
trabajo informarán a la Comisión de Asuntos Culturales sobre la marcha de los
trabajos, en los respectivos grupos. Al Comité de Asuntos Culturales se le dará
la oportunidad de dar orientación a los grupos de trabajo con el fin de
garantizar el resultado deseado y la coordinación del trabajo de los grupos.
- Para cada objetivo mencionado en
el anexo I, los grupos presentarán una producción sobre el trabajo realizado,
que contendrá resultados concretos y prácticos.
- Las agendas de las reuniones y
las actas de todos los grupos estarán a disposición de todos los Estados
miembros, con independencia de su grado de participación en un área
determinada. Se publicarán los resultados de los grupos.
- La Comisión prestará apoyo
logístico y de secretaría a la labor de los grupos.
En la medida de lo posible, se
apoyará a los grupos por otros medios adecuados (incluidos los estudios
pertinentes para su campo de trabajo).
- Los informes anteriores se
incorporarán al informe final de la Comisión sobre la aplicación del Plan de
Trabajo.